Where's the Crack?
That's the title of an Irish Fiddle book. I have no idea what it's supposed to mean, but it's a perfect example of immigrants not knowing the language. The proper way to say it is "Where da crack at?" I think dealers should follow the example of Pat's Steaks and not sell it unless they can ask for it properly. Then they can explain why it is the title of a collection of Irish fiddle tunes. I really need to know.
No comments:
Post a Comment